Чуть отойду от темы путешествия, хотя частично и затрону его тему.

Пока мы ехали, радио не всегда ловило, и потому мы ставили диски с хитами восьмидесятых. Одним из самых любимых был диск, где была песня Moskau группы "Чингизхан" (Dschinghis Khan). Вы все ее знаете, ну помните - "Москоу, Москоу, траляляля-ляляля" ) Торжественная такая и с отрывом.
Я ее обожаю просто, а тут еще и расслышала наконец всю аранжировку. Обалдела: чего там только нет, в этой песне: и вокал на несколько голосов, и духовые инструменты, и живые ударные, и струнные, и электроника. Сложная, красивая, и написана с такой любовью, с такой отдачей, что диву даешься. Просто невероятно: "не русские" написали песню о городе-мире из чужой страны, которая, вдобавок, была главным противником в не так давно отшумевшей войне, да какой войне. Да какую песню! Это вам не "Распутин", от которого уши в трубочку сворачиваются, особенно когда расслышишь текст. Это "Москва", и искреннее восхищение Москвой, этой вот нашей рашн-клюквой, и с огромной любовью вписанное в песню.
И понятно, что клюква там развесиста ну просто во все стороны - в тексте и "Наташа-красавица", и водка, и казаки, и чего только нет ) Но - кто знает песню, тот, я думаю, понимает, о чем речь.

И вот тут я узнала историю этой песни в нашей стране, которой она была посвящена. Кто интересуется музыкой, тот наверняка знает о том, что такое музыкальная цензура СССР и что она из себя представляла. И наверняка в курсе того, что иной раз эти товарищи откалывали совсем уж маразматичные номера. Одним из таких номеров был...запрет на песню "Москва". И на группу "Чингиз Хан" из-за этой песни, в частности.
А причина - не поверите - текст. Я не знаю, как там и кто учил немецкий язык, но даже мне, человеку, который учил немецкий в школе, и на данный момент помнит весьма немного, очевидные и простые фразы оттуда понятны, как если бы они были написаны на моем родном языке.
Цензура же услышала следующее:
"Москва, Москва - прекрасная и непонятная,
Москва, Москва - танцуйте и радуйтесь,
пока у вас есть возможность, потому что потом мы закидаем вас бомбами!
Москва, Москва, в сороковых мы вас не завоевали,
но зато завоюем сейчас!"

И так далее
Между тем, в оригинале было вот, что:
читать дальше
Так-то

Как же здорово, что ничего этого уже нет, и Чингизхановцы пляшут на новогодних огоньках и ретро-вечеринках, показывая совершенно великолепный номер с этой песней, радуя и делясь своей радостью, с которой они исполняют эту песню. И как же здорово, что заблуждения имеют свойство уходить.
И плевать, что клюква, что казаки и что Наташа. Это классная песня, искренняя и хорошая. И здорово то, что ее судьба, все же, изменилась в лучшую сторону, что правильно.

Послушайте, вот эта песня. А я пошла дальше убираться